SURAT AL MUTHAFFIFIN
MATERI PEMBELAJARAN TAHFIDZ
SD AL IRSYAD 01 CILACAP
Tahun Pelajaran 2020/2021
KELAS 3
|
Terjemahan |
Text Qur'an |
Ayat |
|
Kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang curang, |
وَيْلٌ
لِلْمُطَفِّفِينَ |
1 |
|
(yaitu) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain mereka
minta dipenuhi, |
الَّذِينَ إِذَا
اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ |
2 |
|
dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka
mengurangi. |
وَإِذَا كَالُوهُمْ
أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ |
3 |
|
Tidakkah orang-orang itu yakin, bahwa sesungguhnya mereka akan
dibangkitkan, |
أَلا يَظُنُّ أُولَئِكَ
أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ |
4 |
|
pada suatu hari yang besar, |
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ |
5 |
|
(yaitu) hari (ketika) manusia berdiri menghadap Tuhan semesta alam? |
يَوْمَ يَقُومُ
النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ |
6 |
|
Sekali-kali jangan curang, karena sesungguhnya kitab orang yang durhaka
tersimpan dalam sijjin. |
كَلا إِنَّ كِتَابَ
الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ |
7 |
|
Tahukah, kamu apakah sijjin itu? |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا
سِجِّينٌ |
8 |
|
(Ialah) kitab yang bertulis. |
كِتَابٌ مَرْقُومٌ |
9 |
|
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan, |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ
لِلْمُكَذِّبِينَ |
10 |
|
(yaitu) orang-orang yang mendustakan hari pembalasan. |
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ
بِيَوْمِ الدِّينِ |
11 |
|
Dan tidak ada yang mendustakan hari pembalasan itu melainkan setiap orang
yang melampaui batas lagi berdosa, |
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ
إِلا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ |
12 |
|
yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: "Itu
adalah dongengan orang-orang yang dahulu". |
إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ
آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الأوَّلِينَ |
13 |
|
Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya apa yang selalu mereka usahakan
itu menutup hati mereka. |
كَلا بَلْ رَانَ عَلَى
قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ |
14 |
|
Sekali-kali tidak, sesungguhnya mereka pada hari itu benar-benar
terhalang dari (melihat) Tuhan mereka. |
كَلا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ
يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ |
15 |
|
Kemudian, sesungguhnya mereka benar-benar masuk neraka. |
ثُمَّ إِنَّهُمْ
لَصَالُو الْجَحِيمِ |
16 |
|
Kemudian, dikatakan (kepada mereka): "Inilah azab yang dahulu selalu
kamu dustakan". |
ثُمَّ يُقَالُ هَذَا
الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ |
17 |
|
Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orang-orang berbakti itu
(tersimpan) dalam 'Illiyyin. |
كَلا إِنَّ كِتَابَ
الأبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ |
18 |
|
Tahukah kamu apakah 'Illiyyin itu? |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا
عِلِّيُّونَ |
19 |
|
(Yaitu) kitab yang bertulis, |
كِتَابٌ مَرْقُومٌ |
20 |
|
yang disaksikan oleh malaikat-malaikat yang didekatkan (kepada Allah). |
يَشْهَدُهُ
الْمُقَرَّبُونَ |
21 |
|
Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam keni'matan
yang besar (surga), |
إِنَّ الأبْرَارَ لَفِي
نَعِيمٍ |
22 |
|
mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang. |
عَلَى الأرَائِكِ
يَنْظُرُونَ |
23 |
|
Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan hidup mereka yang
penuh kenikmatan. |
تَعْرِفُ فِي
وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ |
24 |
|
Mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya), |
يُسْقَوْنَ مِنْ
رَحِيقٍ مَخْتُومٍ |
25 |
|
laknya adalah kesturi; dan untuk yang demikian itu hendaknya orang
berlomba-lomba. |
خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي
ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ |
26 |
|
Dan campuran khamar murni itu adalah dari tasnim, |
وَمِزَاجُهُ مِنْ
تَسْنِيمٍ |
27 |
|
(yaitu) mata air yang minum daripadanya orang-orang yang didekatkan
kepada Allah. |
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا
الْمُقَرَّبُونَ |
28 |
|
Sesungguhnya orang-orang yang berdosa, adalah mereka yang dahulunya (di
dunia) menertawakan orang-orang yang beriman. |
إِنَّ الَّذِينَ
أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ |
29 |
|
Dan apabila orang-orang yang beriman lalu di hadapan mereka, mereka
saling mengedip-ngedipkan matanya. |
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ
يَتَغَامَزُونَ |
30 |
|
Dan apabila orang-orang berdosa itu kembali kepada kaumnya, mereka
kembali dengan gembira. |
وَإِذَا انْقَلَبُوا
إِلَى أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ |
31 |
|
Dan apabila mereka melihat orang-orang mukmin, mereka mengatakan:
"Sesungguhnya mereka itu benar-benar orang-orang yang sesat", |
وَإِذَا رَأَوْهُمْ
قَالُوا إِنَّ هَؤُلاءِ لَضَالُّونَ |
32 |
|
padahal orang-orang yang berdosa itu tidak dikirim untuk penjaga bagi
orang-orang mukmin. |
وَمَا أُرْسِلُوا
عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ |
33 |
|
Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman menertawakan orang-orang
kafir, |
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ
آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ |
34 |
|
mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang. |
عَلَى الأرَائِكِ
يَنْظُرُونَ |
35 |
|
Sesungguhnya orang-orang kafir telah diberi ganjaran terhadap apa yang
dahulu mereka kerjakan. |
هَلْ ثُوِّبَ
الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ |
36 |

Rangga/3C/26
BalasHapusZahra alya rhbina /3A/19
BalasHapusAgatha Thian Neysa/3C/12
BalasHapus